Irsyad Rafsadie
catatan · penelitian · terjemahan
"… a moving prism catching light from as many angles as possible." — C. Wright Mills
Irsyad Rafsadie adalah peneliti dan penerjemah independen dengan pengalaman lebih dari 15 tahun di lembaga riset, pusat bahasa, dan penerbit terkemuka. Minat risetnya saat ini mencakup sosiolinguistik, studi perdamaian dan konflik, serta perlawanan sehari-hari.
Ia juga tergabung dalam asosiasi profesional seperti Himpunan Penerjemah Indonesia (HPI) dan Pusat Mediasi Nasional (PMN). Selain itu, ia berkontribusi dalam berbagai inisiatif nirlaba, termasuk Translators Without Borders, Translation Commons, Envato Tuts+, dan Twitter Translation Center Indonesia.
Di luar pekerjaan formal, Irsyad senang mendesain dan mengerjakan berbagai proyek kreatif berbasis sumber terbuka. Di waktu luangnya, ia suka bersepeda santai dan berjalan kaki.